국어문학창고

전전긍긍(戰戰兢兢)의 유래

by 송화은율
반응형

 

전전긍긍(戰戰兢兢) // 매우 두려워 벌벌 떨며 두려워함. 出典詩經 小雅篇

 

전전(戰戰)’이란 몹시 두려워서 벌벌 떠는 모양이고, ‘긍긍(兢兢)’이란 몸을 움추리고 조심하는 모양을 뜻한다.

 

이 말은 중국 최고(最古)의 시집(詩集)시경(詩經)소아편(小雅篇)’ 소민(小旻)’이라는 시()의 마지막 구절에 나오는데 그 시의 내용은 모신(謀臣)이 군주의 측근에 있으면서 옛 법을 무시한 정치를 하고 있음을 개탄한 것으로 다음과 같다.

 

 

감히 맨손으로 범을 잡지 못하고 [不敢暴虎]

감히 걸어서 강을 건너지 못한다 [不敢憑河]

사람들은 그 하나는 알고 있지만 [人知其一]

그밖의 것은 전혀 알지 못하네 [莫知其他]

두려워서 벌벌 떨며 조심하기를 [戰戰兢兢]

마치 깊은 연못에 임하듯 하고 [如臨深淵]

살얼음을 밟고 가듯 해야 하네 [如履薄氷]

 

논어(論語)태백편(太伯篇)’에 보면, 曾子가 병이 해지자 제자들을 불러서 말했다.

 

내 발을 펴고, 내 손을 펴라.시경(詩經)에 이르기를 매우 두려운 듯이 조심하고, 깊은 연못에 임한 것 같이 하고, 얇은 얼음을 밟는 것 같이 하라.’고 했다. 지금 이후로는 나는 그것을 면()함을 알겠구나, 제자들아.”

 

曾子有疾 召門弟子曰 啓予足 啓予手 詩云 戰戰兢兢 如臨深淵 如履薄氷 而今而後 吾知免夫 小子.

 

동의어전전긍긍(戰戰兢兢)

유사어소심익익(小心翼翼)

 

 

 

반응형

블로그의 정보

국어문학창고

송화은율

활동하기