국어문학창고

오관산(五冠山)

by 송화은율
반응형

오관산(五冠山)

 

木頭調作小唐鷄
邸子拈來壁上棲
此鳥膠膠報時節
慈顔始似日平西
목두조작소당계
저자념래벽상서
차조교교보시절
자안시사일평서

나무로 작은 닭을 다듬어 벽에
보금자리 주어 살게 하였네.
이 닭이 꼬꼬 울 때까지
어머님 오래도록 사시기를

 

 요점 정리

 주제 : 효자 문충이 홀어머니에 대한 효성을 노래

 

 이해와 감상

 

 고려시대에 문충(文忠)이 지은 가요로《목계가(木鷄歌)》라고도 한다. 효자인 문충은 오관산(五冠山) 밑에 살았는데, 홀어머니에 대한 효성이 지극하였다. 집에서 삼십리나 되는 서울(開城)을 아침 저녁으로 왕복하여 통근하면서도 어머니에 대한 효성은 변함없이 극진하였으나, 어머니가 날로 노쇠하여 감을 보고 슬퍼하여 이 노래를 지었다고 한다.  가사는 전하지 않고, 제목과 그 유래만 《고려사(高麗史)》 <악지(樂志)>에 전하며, 이제현(李齊賢)의 한역가(漢譯歌)가 《익재해시(益齋解詩)》에 수록되어 있다.

 

 심화 자료

 오관산(五冠山)

 

고려시대에 문충(文忠)이 지은 가요. 원가는 전하지 않으나, 다만 노래의 내력과 이제현(李齊賢)의 칠언절구 한해시(漢解詩)가 ≪고려사≫ 악지 속악조(俗樂條)에 전한다.


그 내용에 따르면, 문충은 오관산 아래에 살면서, 어머니 봉양을 위하여 30리나 되는 개성까지 매일 벼슬살이를 갈 정도로 어머니에 대한 효성이 극진하였다고 한다. 그러면서 자기 어머니가 늙은 것을 개탄하여 이 노래를 지었다고 한다. 이제현의 해시를 옮기면 다음과 같다.


“나무토막으로 조그마한 당닭을 새겨/젓가락으로 집어다가 벽에 앉히고/이 닭이 꼬끼오 하고 때를 알리면/그제사 어머님 얼굴 늙으시옵소서(木頭雕作小唐鷄 非子拈來壁上栖 此鳥膠膠報時節 慈顔始似日平西).”≪참고문헌≫ 高麗史.(출처 : 한국민족문화대백과사전)

반응형

블로그의 정보

국어문학창고

송화은율

활동하기