국어문학창고

‘가여운’과 ‘가엾은’ 중에서 표준어

by 송화은율
반응형

가여운가엾은중에서 표준어

 

책을 읽다가 ‘부모 잃은 가엾은 아이를 데려다가’라는 구절을 보았습니
다. ‘부모 잃은 가여운 아이’라고 해야 하지 않습니까?

 


표준어 규정 제
26항은 한 가지 의미를 나타내는 형태 몇 가지가 널리 쓰이며 표준어 규정에 어긋나지 않으면 이들 단어들을 모두 표준어로 쓰도록 규정하고 있습니다. 질문하신 가엾은가여운은 이 규정에 해당하는 예입니다. 예전에는 가엾다를 비표준어로 처리했습니다만, 표준어 규정은 가엽다가엾다를 모두 표준어로 인정합니다. 이들 말의 활용 형태를 보이면, ‘가여워, 가여우니, 가엽고’, ‘가엾어, 가엾으니, 가엾고등과 같습니다. 따라서, ‘부모 잃은 가여운 아이부모 잃은 가엾은 아이나 모두 표준어를 사용한 올바른 표현입니다.

 

이와 같은 유형의 복수 표준어로 서럽다섧다’, ‘여쭙다여쭈다등을 들 수 있습니다. ‘서럽게 운다섧게 운다’, ‘여쭈워 보아라여쭈어 보아라가 모두 표준어로 맞는 표현입니다.


 

 

 

반응형

블로그의 정보

국어문학창고

송화은율

활동하기